Как серпом по яй...м!

Большинство людей, у которых в школе по русскому была пятерка, испытывают праведное негодование, когда слышат по радио или "ящику" неправильно произнесенное слово. А уж когда это слово неправильно произносится раз за разом, хочется куда-нибудь позвонить и кому-нибудь пожаловаться... Трудными словами типа "включЁнный-отключЁнный" и "рожЕница" красноярские телерадиотруженики вроде бы овладели (периодически бывают сбои, но ведь сбои бывают даже у роботов и компьютеров), однако целый пласт слов еще остается, так сказать, неохваченным.

В последнее время в мое поле зрения попали прогнозы погоды "первого развлекательного СТС-Примы" и "лучшие региональные новости Афонтово". Примовцы, как знатные садюги, в течение двух недель истязали мой мозг и уши словом "генЕзис" (ну, реклама у них такая шла перед прогнозом погоды - офисная мебель "Генезис"). Ребята, ну ведь нету в русском языке слова "генЕзис"! Есть слово "гЕнезис" и означает оно, если вам интересно "процесс образования, становления чего-либо"! Во всех словарях черным по белому написано: "гЕнезис, (нэ, не генЕзис)"... Впрочем, на канале "СТС-Прима", наверное, нету словаря, в который можно было бы заглянуть. Интернета на "Приме" тоже нету, потому что на сайт gramota.ru они тоже зайти не могут. А может быть, чего-то еще примовцам не хватает...

"Чего-то еще" не хватает и афонтовцам... Ну, любят они говорить о продуктовых складах - "продуктовые складЫ"! "СкладЫ", "складОв", "складАм"... И у редакторов новостей "Афонтово" даже мысли не возникает, что это слово может произноситься по-другому, а именно - "склАды", потому что "по складАм можно только читать"... Если уж совсем говорить откровенно, то "лучшие региональные новости" и вовсе являются лидером в моем личном антирейтинге, как новости, совершившие наибольшее количество ошибок за единицу времени. Вы не поверите, но в октябре 2008 года новости "Афонтово" за минуту совершили сразу пять ошибок! Вы, конечно, не поверите, поэтому посмотрите сами...


Для тех, кто пять ошибок не насчитал, открою страшную тайну... Слово "люберецкий" правильно все-таки произносится как "люберЕцкий", а не "лЮберецкий", ну а имя Альгирдас Бразис, которое прозвучало в сюжете дважды, верно звучит как "Альгирдас БразИс" (на то, что ведущая произносит имя "Альгирдас", как "АльгидрАс" мы обращать внимание не будем, иначе ошибок будет не пять, а семь). Сложно сказать, что в этом сюжете вдруг произошло с таким профессиональным профессионалом как Екатерина Пешкова, но факт остается фактом. Рискну лишь предположить, что настоящий профессионализм телеведущего заключается не только в умении кокетливо склонять головку и улыбаться в камеру (бесспорно, это тоже нужно делать изящно и красиво), но и в умении хоть иногда заглядывать в словарь ударений.

Добавить комментарий

  • Или водите через социальные сети

Вам также будет интересно

Популярное

Последние комментарии